in bocca al lupo

Italian

Etymology

Literally “in the wolf's mouth!”.

Interjection

in bocca al lupo!

  1. good luck, fingers crossed, break a leg
    Synonyms: in culo alla balena! (vulgar), buona fortuna

Usage notes

  • The typical reply to this interjection is crepi il lupo! (literally may the wolf die!), or simply crepi! (literally may it die!).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.