igjen

Danish

Adverb

igjen

  1. Obsolete spelling of igen

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse í gegn ("against"), from í ("in, on") and gegn ("straight, direct"). Compare Old English gegn and ongean (the origin of "again"); English again, Danish igen and German gegen.

Adverb

igjen

  1. again (not last time)
    Vi sees vel snart igjen?
    We'll see each other again, right?
    Æsj, nå må jeg gjøre det igjen.
    Bah, now I have to do it again.
  2. back
    Ta det med ro, du skal få igjen pengene dine.
    Calm down, you'll get your money back.
  3. remaining, left
    Jeg har bare to kjeks igjen.
    I only have two cookies left.
  4. to be shut, closed
    Lukk igjen døren!Close the door!
    Klapp igjen!Shut up!
  5. in turn
    Hun sa det til læreren, som igjen sa det til rektor.
    She told her teacher, who in turn told the Principal.

Synonyms

Derived terms

  • Å ta igjen = to get even, retaliate, catch up (with), fight back
  • Igjen og igjen = again and again, over and over again
  • Om igjen = over again (one more time)
  • Kom igjen! = come on!

References


Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse í gegn ("against"), from í ("in, on") and gegn ("straight, direct").

Adverb

igjen

  1. again (not last time)
  2. back
  3. remaining, left
  4. to be shut, closed
  5. in turn

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.