hell hath no fury like a woman scorned
English
Etymology
First written as "Heav'n has no Rage, like Love to Hatred turn'd, Nor Hell a Fury, like a Woman scorn'd." in the 1697 play The Mourning Bride (Act III Scene 2) by William Congreve. The "hath" is a hypercorrection based on false chronological assumption and perception that the saying is ancient, dating to at least the grammar of Early Modern English (which the time of writing would be at the end of); this is also reinforced by the phrase often being falsely attributed to Shakespeare.
Proverb
Translations
a woman will make one suffer if rejected
|
|
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.