fusta
See also: fustă
Catalan
Etymology
From Late Latin fusta (“beam”), from Latin fustis, with a change in gender. See also the dialectal or archaic fust.
Derived terms
Further reading
- “fusta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fusta” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “fusta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fusta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
Etymology
Medieval Latin; from fustis (“cudgel, staff”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfus.ta/, [ˈfʊs.ta]
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fusta | fustae |
Genitive | fustae | fustārum |
Dative | fustae | fustīs |
Accusative | fustam | fustās |
Ablative | fustā | fustīs |
Vocative | fusta | fustae |
References
- fusta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Spanish
Etymology
From Late Latin fusta, from Latin fustis, with a change in gender. See also the related fuste.
Synonyms
- látigo m
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.