framea
Italian
Latin
Etymology
In Germania, Tacitus says that this word was the Germans' own name for their spears. As such, we can assume the word is from Proto-Germanic. However, the specific reconstruction is uncertain; the most accepted one being *framjō (“lance, spear, javelin”), perhaps related to Proto-Germanic *frankô (“javelin”) (see Frank).
Declension
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | framea | frameae |
Genitive | frameae | frameārum |
Dative | frameae | frameīs |
Accusative | frameam | frameās |
Ablative | frameā | frameīs |
Vocative | framea | frameae |
Descendants
- French: framée
- Italian: framea
Further reading
- framea in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- framea in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- framea in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- framea in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- framea in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- framea in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.