favor de
Spanish
Etymology
From the phrase hágame el favor de (literally "do me the favor of"; "if you please").
Pronunciation
- IPA(key): /faˈborde/, [faˈβorðe]
Preposition
- please (used before the infinitive of a verb)
- Favor de traerme un café.
- Bring me a coffee, please.
Usage notes
Unlike por favor, favor de may only be used at the beginning of a clause. Favor de is also more polite.
See also
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.