faitíos
Irish
Alternative forms
- faitcheas, faitchíos (obsolete)
Etymology
From Old Irish faitches (“caution, heedfulness, apprehension”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /fˠaˈtʲiəsˠ/
- (Aran) IPA(key): /ˈfˠatʲçiːsˠ/, /ˈfˠatʲçəsˠ/[1]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈfˠaːtʲiəsˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈfˠatʲisˠ/
Noun
faitíos m (genitive singular faitís, nominative plural faitís)
- fear (with roimh plus the thing or person feared)
- Tá faitíos orm roimh capaill. ― I am afraid of horses. (literally, “Fear is on me before horses.”)
- Synonym: eagla
- shyness (with roimh plus the thing or person one is shy of)
- Bhí faitíos ar m’iníon roimh bhuachaillí. ― My daughter was shy of boys. (literally, “Shyness was on my daughter before boys.”)
Declension
Declension of faitíos
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Related terms
- faiteach (“fearful, apprehensive; timid, shy”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
faitíos | fhaitíos | bhfaitíos |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “faitches, faitigus” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “faitċeas” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- "faitíos" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 107.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.