eterno
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /eˈterno/
Galician
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /eˈtɛr.no/, [eˈt̪ɛr̺n̺o]
- Rhymes: -ɛrno
- Hyphenation: e‧tèr‧no
Etymology 1
First attested 14th century. From Latin aeternus, from an earlier form aeviternus, derived from aevum (“time; age”).[1]
Alternative forms
- etterno (archaic)
Adjective
eterno (feminine singular eterna, masculine plural eterni, feminine plural eterne)
- eternal, everlasting
- Synonym: eternale (archaic, poetic)
- 1343, Giovanni Boccaccio, Amorosa visione, published 1833, Chapter 2, page 11:
- Il corto termine della vita posto ¶ Non è da consumare in quelle cose, ¶ che ’l bene eterno ci fanno nascosto.
- The short limit set to life is not to be consumed in those things which make the eternal goodness hidden from us.
- 1516, Ludovico Ariosto, Orlando Furioso [Raging Roland], Venice: Printed by Gabriel Giolito, published 1551, Canto 42, page 195:
- Piena d’un foco eterno è quella mazza, ¶ Che ſenza conſumarſi ogn’hora auampa; ¶ Ne per buon ſcudo o tempra di corazza ¶ O per groſſezza d’elmo ſe ne ſcampa.
- That mace is filled with an eternal fire, always burning without ever dying out; and no good shield, or tempered armour, or thick helm is enough to escape it.
- 1530, Pietro Bembo, “Libro I, Capitolo III”, in Gli asolani, published 1989:
- Infin quel dì, che pria la punse Amore, ¶ Andromeda ebbe sempre affanno e noia; ¶ Poi ch’a Perseo si diè, diletto e gioia ¶ Seguilla viva, e morta eterno onore.
- Until that day, before she was stung by Love, Andromeda was always bothered and bored; after she gave herself to Perseus, she was followed by delight and joy in life, and eternal honour in death.
- 1799, Vittorio Alfieri, “Proemio”, in Misogallo [The French-Hater], London, lines 1–4, page 51:
- Odio all’emula Roma acerbo eterno ¶ Giurava il forte Annibale su l’ara: ¶ Nè a vuoto usciva la minaccia amara, ¶ Che gli era anzi di Gloria eccelso perno.
- Harsh, eternal hatred to the rival Rome swore Hannibal the strong upon the altar; and the bitter threat was not in vain, but instead was paramount crux of glory to him.
- 1803, Ugo Foscolo, “Alla sera [To the Evening]”, in Sonetti [Sonnets], collected in Opere scelte di Ugo Foscolo, vol. 2, Florence, published 1835, page 116:
- Vagar mi fai co’ miei pensier su l’orme ¶ Che vanno al nulla eterno; e intanto fugge ¶ Questo reo tempo, e van con lui le torme ¶ Delle cure, onde meco egli si strugge
- You make me wander with my thoughts, on footprints leading to eternal nothingness; meanwhile, this guilty time passes, and with him the crowds of worries that make him struggle along with me
Noun
eterno m (uncountable)
- eternity
- 1835, Giacomo Leopardi, “XII. L'infinito [12. The Infinite]”, in Canti, Bari: Einaudi, published 1917, lines 8–11, page 49:
- […] E come il vento ¶ odo stormir tra queste piante, io quello ¶ infinito silenzio a questa voce ¶ vo comparando: e mi sovvien l’eterno
- And, as I hear the wind blowing through these plants, I compare that infinite silence to this voice, and I think of eternity
-
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
References
- eterno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin aeternus, from Proto-Indo-European *h₂eyu- (“vital energy”).
Pronunciation
Spanish
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.