escarolar

Galician

Etymology

Attested since the 13th century. From es- + carolo (hull, husk) + -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskaɾoˈlaɾ/

Verb

escarolar (first-person singular present escarolo, first-person singular preterite escarolei, past participle escarolado)

  1. to hull; to husk; to shuck
    Synonyms: descascar, escochar
  2. to retire the upper crust of a cornbread; to crumble
  3. to separate the grain from the straw or husk, usually by hand
    Synonym: debullar
  4. to plump up
    Synonym: alporizar

Conjugation

References

  • scarol” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • escarolar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • escarolar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • escarolar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.