eiva

Galician

Etymology

Probably from an earlier *aleiva, cognate with Spanish aleve (flaw), from Arabic عَيْب (ʿayb, disgraceful action).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈejβa̝/, /ˈɛjβa̝/

Noun

eiva f (plural eivas)

  1. disability of a limb
  2. crack
    Synonyms: fenda, rachadura
  3. (figuratively) flaw, defect

Derived terms

References

  1. Corriente, Federico (2008), “aleive”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN

Portuguese

Etymology

Unknown.

Pronunciation

  • Hyphenation: ei‧va

Noun

eiva f (plural eivas)

  1. crack
  2. (figuratively) flaw

Synonyms

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.