béal

See also: beal and Beal

French

Noun

béal m (plural béals)

  1. (southern France) small irrigation canal

Further reading

Anagrams


Irish

Etymology

From Old Irish bél (compare Scottish Gaelic beul, Manx beeal), from Proto-Celtic *wewlos (compare Welsh gwefl (animal lip), Cornish gwevel).[1]

Pronunciation

Noun

béal m (genitive singular béil, nominative plural béil)

  1. mouth (of the face, etc.)
  2. opening
  3. edge (of knife)
  4. muzzle (of weapon)

Declension

  • Alternate plural used in certain phrases: béala

Derived terms

  • áireamh béil (mental arithmetic)
  • amhrán an bhéil dúnta (sweet silence)
  • béal abhann (mouth, outfall, of river)
  • béalach (loquacious, loose-tongued, adjective)
  • béalaireacht (orality)
  • béalaithris f (oral account, tradition)
  • béalalt m (bridle-joint)
  • béalán m (mouthful)
  • béal an chléibh (pit of the stomach)
  • béal an ghoile (pit of the stomach)
  • béal-anróch (making a poor mouth, plaintive, adjective)
  • Béal Árann (Aran Sound)
  • béal báire (goalmouth)
  • béal balbh, béal marbh (dumbness, stupidity)
  • béal bán (soft talk)
  • béal beag (ribbing) (on stocking)
  • béal beo (talk; talkativeness; the spoken language)
  • béalbhinn (mellifluous; flattering, adjective)
  • béalbhraiteach (tender-mouthed, adjective)
  • béal bocht (persistent complaint of poverty, literally poor mouth)
  • béal cairbreach (rugged mouth; jaw set with rugged teeth)
  • béalchlabach (garrulous, adjective)
  • béalchliste (ready-witted, adjective)
  • béalchnáimhseáil f (plaintive talk, querulousness)
  • béalchníopaireacht f (mean, miserly, talk)
  • béalchrábhadh m (lip-service to religion; hypocrisy)
  • béalchráifeach (sanctimonious, adjective)
  • béalchráifeacht f (sanctimoniousness)
  • béalchuas m (buccal cavity)
  • béalchúthail (shy to speak, adjective)
  • béaldath m (lipstick)
  • béaldearg (red-lipped, adjective)
  • béal dorais (doorway)
  • béaldruidte (secretive, adjective)
  • béal dúnta (closed mouth; close-lipped person)
  • béaléachtaint f ((spoken) hint)
  • béal faoi, béal fúithi (upside down; prone)
  • béalfharaing (oropharynx)
  • béalfhileata (silver-tongued; smart-spoken, adjective)
  • béalfhliuch (drizzling; fond of a drink, adjective)
  • béalfhothainiúil (secretive, adjective)
  • béal gan scáth, béal gan foscadh, béal gan chaomhnú (blabber)
  • béal gan smid (silent, unsociable, person)
  • béal gearrtha (cutting-face) (in cornfield, stack etc.)
  • béalgharbh (roughish, adjective)
  • béalghrá m (lip-service)
  • béaliata (tight-lipped, secretive, adjective)
  • béal ina chónaí (discreet person)
  • béal-láidir (rough-spoken; hardmouthed, adjective)
  • béal láin (low-water mark)
  • béal-leata (gaping, adjective)
  • béal-leathadh m (splay)
  • béal-leathan (wide-mouthed; yawning, adjective)
  • béal le hÉirinn (open to the wide world)
  • béal-ligtheoir m (rope used in opening bottom of pannier)
  • béal-líofa (fluent of speech, adjective)
  • béal-lódáilte (muzzle-loading, adjective)
  • béalmháchail f (defect of speech)
  • béalmhír f (bit)
  • béalmhúinte (mannerly, polite, adjective)
  • béal na bó (cowslip)
  • béal na bréige (liar)
  • béal na céille (sensible person, one who talks sense)
  • béal na fírinne (truthful person)
  • béalóg f (small opening, gap; mouthpiece; grip; bite, mouthful; muzzle; cards cut from pack)
  • béaloideas m (oral tradition; folklore)
  • béaloscailte (wide open, agape; open; open-mouthed, adjective)
  • béalráiteach (talkative; prating, adjective)
  • béal rásúir (razor-edge)
  • béal salach (infantile thrush; sore mouth, orf)
  • béal scair (gap between two nets connected at top)
  • béalscaoilte (indiscreet, unable to keep a secret, adjective)
  • béalscáthlán m (open shelter)
  • béalsceiteach (blabbing, indiscreet, adjective)
  • béalseicin f (buccal membrane)
  • béalsreang f (string on mouth of bag, etc.)
  • béalstóinsithe (taciturn, adjective)
  • béalteann (firm, forceful of speech; arrogant, presumptuous, adjective)
  • béaltirim (dry-lipped, parched, adjective)
  • béaltriail f (oral test)
  • béal tuile (hydrant)
  • braon i mbéal na gaoithe (blown drops of rain)
  • briathra béil (spoken words)
  • buinne béil (rim-wale)
  • clár béil (lid)
  • comhrá béil (gossip, hearsay)
  • cruabhéalach (hard-mouthed, adjective) (of horse)
  • cuntas béil (oral, verbal, account)
  • deimheas béil (sharp tongue)
  • doras béil (front door)
  • éist do bhéal (shut your mouth)
  • faoi bhéal an aeir (under the open sky)
  • faoistin bhéil (oral confession)
  • folcadh béil (mouth-wash)
  • galar béil (thrush)
  • galar crúibe is béil (foot-and-mouth disease)
  • gearrbhéalach (curt, abrupt, adjective)
  • gnéas béil (oral sex)
  • gunna béal-lódáilte (muzzle-loader)
  • íde béil (verbal abuse, revilement)
  • i mbéal na gaoithe (in the teeth of the wind)
  • leathadh béil (gaping)
  • luas béil (muzzle-velocity)
  • mórbhéalach (big-mouthed, blabbering, adjective)
  • orgán béil (mouth-organ)
  • píopa béil (flue-pipe)
  • port béil (lilt)
  • rá béil (verbal expression, statement)
  • raon faoi bhéal (point-blank range)
  • salachar béil (thrush; orf)
  • scagbhéalach (tattling, indiscreet, adjective)
  • slat bhéil (gunwale)
  • teagasc béil (oral instruction; oral tradition)
  • tionóntacht bhéil (parol tenancy)
  • garbh-bhéal

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
béal bhéal mbéal
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 419
  • "béal" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • bél” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.