bácoro

Galician

Alternative forms

  • bácaro, bacro

Etymology

Unknown. Attested in the 13th century. Probably from a pre-Latin substrate language, whence also Catalan bacó, Old French bacon (and English bacon).[1] Cognate with Portuguese bácoro.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbako̝ɾo̝/

Noun

bácoro m (plural bácoros, feminine bácora, feminine plural bácoras)

  1. piglet, suckling pig
    • 1301, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 52:
      A Eluira, I moyo de pan do nouo, de qual ouueren, e I bacoro
      To Elvira, one modius of grain of the new harvest, whatever species they happen to have there, and one piglet
    Synonyms: larengo, leitón, rancho, rello

Derived terms

  • bacorelo
  • bacoriño
  • bacorexar

References

  • bacor” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • bácoro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • bácoro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • bácoro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. bacón.

Portuguese

Etymology

Unknown. Possible origins include[1]:

Cognate with Galician bácoro.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈba.ku.ɾu/
  • (Brazil) IPA(key): /ˈba.ko.ɾu/
  • Hyphenation: bá‧co‧ro

Noun

bácoro m (plural bácoros)

  1. piglet, suckling pig

Synonyms

See also

References

  1. 1932, Antenor Nascentes, Dicionário etimológico da língua portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.