buco

See also: bucò, bučo, and buço

Italian

Etymology

From the verb bucare, from buca, or from either Old Frankish *būk (cavity, stomach) or Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks), both from Proto-Germanic *būkaz (belly, torso). Compare Occitan/Catalan buc ("torso; cow's chest"). More at bouk.

Pronunciation

  • Rhymes: -uko

Noun

buco m (plural buchi)

  1. hole
    • 1911, Grazia Deledda, I giuochi della vita, Fratelli Treves (1920), page 90:
      Cumpanzeddu camminava, povera bestia, ma oramai le sue zampe non lasciavano che buchi bianchi sulla neve bianca.
      Cumpanzeddu was walking, that poor animal, but by now his hooves were only leaving white holes in the white snow.
    • 1984, Stefano Benni, Stranalandia, Feltrinelli (2015), page 103:
      [Il gufo] s’è fatto un occhio nero nel tentativo di centrare, volando al buio un po’ alticcio, il buco nell’albero dove abita.
      [The owl] got a black eye when, while flying a bit tispy in the dark, it aimed for the tree hole in which it lives.
  2. gap
  3. aperture
  4. hovel

Verb

buco

  1. first-person singular present of bucare

Anagrams


Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From bȕcmast.

Pronunciation

  • IPA(key): /bǔːt͡so/
  • Hyphenation: bu‧co

Noun

búco m (Cyrillic spelling бу́цо)

  1. (colloquial) a plump boy

References

  • buco” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.