buco
Italian
Etymology
From the verb bucare, from buca, or from either Old Frankish *būk (“cavity, stomach”) or Gothic *𐌱𐌿𐌺𐍃 (*būks), both from Proto-Germanic *būkaz (“belly, torso”). Compare Occitan/Catalan buc ("torso; cow's chest"). More at bouk.
Pronunciation
- Rhymes: -uko
Noun
buco m (plural buchi)
- hole
- 1911, Grazia Deledda, I giuochi della vita, Fratelli Treves (1920), page 90:
- Cumpanzeddu camminava, povera bestia, ma oramai le sue zampe non lasciavano che buchi bianchi sulla neve bianca.
- Cumpanzeddu was walking, that poor animal, but by now his hooves were only leaving white holes in the white snow.
- Cumpanzeddu camminava, povera bestia, ma oramai le sue zampe non lasciavano che buchi bianchi sulla neve bianca.
- 1984, Stefano Benni, Stranalandia, Feltrinelli (2015), page 103:
- [Il gufo] s’è fatto un occhio nero nel tentativo di centrare, volando al buio un po’ alticcio, il buco nell’albero dove abita.
- [The owl] got a black eye when, while flying a bit tispy in the dark, it aimed for the tree hole in which it lives.
- [Il gufo] s’è fatto un occhio nero nel tentativo di centrare, volando al buio un po’ alticcio, il buco nell’albero dove abita.
- 1911, Grazia Deledda, I giuochi della vita, Fratelli Treves (1920), page 90:
- gap
- aperture
- hovel
Related terms
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
From bȕcmast.
Pronunciation
- IPA(key): /bǔːt͡so/
- Hyphenation: bu‧co
References
- “buco” in Hrvatski jezični portal
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.