broco

See also: broĉo

Galician

Etymology

From Latin broccus (having projecting teeth), from a Celtic language, from Proto-Celtic *brokkos (badger).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾɔko̝/

Adjective

broco m (feminine singular broca, masculine plural brocos, feminine plural brocas)

  1. having long projecting horns (applied to oxen)
  2. having downward horns (applied to oxen)
  3. bad-tempered

References

  • broco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • broco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • broco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • broco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Verb

broco

  1. first-person singular present indicative of brocar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.