arriba

See also: arribá and arribà

Asturian

Etymology

From Latin ad rīpam.

Adverb

arriba

  1. up (away from earth’s centre)

Catalan

Verb

arriba

  1. third-person singular present indicative form of arribar
  2. second-person singular imperative form of arribar

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese arriba, from Latin ad (at) + rīpam (coast, bank).

arriba

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ˈʁi.βɐ/
  • Hyphenation: ar‧ri‧ba

Adverb

arriba

  1. (dated) up (away from earth’s centre)

Noun

arriba f (plural arribas)

  1. cliff

Interjection

arriba!

  1. come on!
  2. up!

Verb

arriba

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of arribar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of arribar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈriba/, [aˈriβa]
  • (file)

Etymology 1

From Latin ad (at) + rīpam (coast, bank).

Adverb

arriba

  1. above, over
  2. upstairs
    Todavía está arriba.
    He is still upstairs.
Antonyms

Interjection

arriba

  1. come on!
  2. hurray for (someone)!

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

arriba

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of arribar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of arribar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of arribar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.