agaitar

Galician

Etymology

Probably borrowed from Old Occitan agoaitar,[1] from Proto-Germanic *wahtwō (guard, watch), from Proto-Indo-European *weǵ- (to be fresh, cheerful, awake). Cognate with English wait, Old High German wahtēn (to watch, guard), French guetter (to watch out for).

Pronunciation

  • IPA(key): /aɣajˈtaɾ/

Verb

agaitar (first-person singular present agaito, first-person singular preterite agaitei, past participle agaitado)

  1. to watch, to spy.

Conjugation

References

  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. aguaitar.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.