affaire
See also: affairé
Dutch
Etymology
From Middle Dutch affare, from Old French [Term?]. Spelling borrowed again from Middle French affaire. The sense “sexual affair” has been borrowed from English affair.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌɑˈfɛː.rə/
Audio (file) - Hyphenation: af‧fai‧re
- Rhymes: -ɛːrə
Noun
affaire f (plural affaires, diminutive affairtje n)
French
Etymology
a- + faire This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /a.fɛʁ/
audio (file) - Rhymes: -ɛʁ
- Homophone: affaires
Noun
affaire f (plural affaires)
- affair, business
- deal
- (informal) (usually used in the plural) belonging (something physical that is owned)
- (informal) things; stuff
- 1996, Chrystine Brouillet, C'est pour mieux t'aimer, mon enfant, →ISBN, page 66:
- "Cibole! C'est pas le genre d'affaire qu'on oublie!" — Dangit! It's not the kind of stuff you just forget!
- (please add an English translation of this quote)
-
- (Quebec, informal) thingamajig
- (informal, Louisiana) thing
Usage notes
- In the meaning of "thing, stuff", the word is also used as a plurale tantum.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “affaire” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norman
Etymology
From Old French afaire, from Latin ad + faciō.
Old French
Spanish
Further reading
- “affaire” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.