Sasamach

Irish

Etymology

Blend of Sasana (England) + amach (out, away), formed by analogy with English Brexit and punning on Sasanach (English)

Noun

Sasamach m (genitive singular Sasamach)

  1. Brexit
    • 2016 June 20, Sarah de Búrca Sasamach - leas nó aibhleas? (Meon Eile, Belfast)
      I gcás Sasamach, mar sin, dá bhfógrofaí maidin Dé Luain go raibh sé i gceist sa chéad dul síos maolú a dhéanamh ar stádas an Bhéarla mar theanga oibre agus díriú ar phríomhtheangacha oifigiúla na mBallstát san Aontas, bhuel, ní fhéadfainn a rá nach gcuirfinn fáilte roimh a leithéid de thoradh. [...]
      Mar gheall ar Sasamach, bheadh sé le maíomh againnne, Gaeil, nach teanga riachtanach an Béarla níos mó.

Synonyms

Usage notes

  • Sasamach has attracted publicity because of its clever form, but Breatimeacht is the word usually used in practice for Brexit, and is favoured in official sources (e.g. government, RTÉ).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.