Gallo

See also: gallo, gallò, gallo-, and Gallo-

English

Proper noun

Gallo

  1. A Romance language spoken in north-west France, see Gallo language.
  2. A brand of low-priced California wine
    • 1987, John Kennedy Toole, A Confederacy of Dunces, page 49
      "A few bottles of Gallo muscatel, and you with all them trinkets."
    • 2002, Elmore Leonard, Glitz, page 1
      But Vincent was carrying a sack of groceries. He wasn't going to drop a half gallon of Gallo Hearty Burgundy, a bottle of prune juice and a jar of Ragu spaghetti sauce on the sidewalk.
    • 2003, Rob Loughran, High Steaks, page 108
      On a good day he'd rip through several bottles of Gallo White Port and a fifth of bargain scotch. If he stumbled upon a twenty-dollar bill he would drink Irish whiskey.
    • 2004, Andrew Hartwood, Murder in Grosse Pointe: The 49th Grave, page 26
      I ate the result, drank some Gallo white and was ready to shout instructions and encouragement to Buddy Bell and the Tigers [...].
    • 2006, Tom Perrotta, Little Children, page 284:
      "I'll get it," she said. "I promised your mother I'd keep an eye on you." Yeah, right, Ronnie thought, you and the Gallo Brothers.
    • 2007, Joan Hess, Damsels in Distress, page 50:
      The last thing I wanted was to lapse into maudlin snuffling, or get stopped for driving while under the influence of the Gallo boys

Translations

Anagrams


Latin

Adjective

Gallō

  1. dative masculine singular of Gallus
  2. dative neuter singular of Gallus
  3. ablative masculine singular of Gallus
  4. ablative neuter singular of Gallus

Spanish

Pronunciation

  • (Castilian) IPA(key): /ˈɡaʎo/
  • (Latin America) IPA(key): /ˈɡaɟ͡ʝo/, [ˈɡaʝo]

Proper noun

Gallo m

  1. A surname.

Tagalog

Etymology

From Spanish

Pronunciation

IPA(key): /ˈɡaljo/

Proper noun

Gallo

  1. A surname.

Statistics

According to data collected by Forebears in 2014, Gallo is the 842th most common surname in the Philippines, occurring in 11,085 individuals.

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.