Benjamin
English
Etymology
From Late Latin Benjamin, from Ancient Greek Βενιαμίν (Beniamín), from Biblical Hebrew בִּנְיָמִין (binyamīn, literally “son of the right/south or son of days”). Authorities differ on the meaning of the original Hebrew. Philo of Alexandria, the Samaritan Pentateuch The Testament of the Twelve Patriarchs and Midrash Leḳaḥ-Ṭob understand יָמִין to mean "days" (a meaning attested in Daniel 12:13) understanding the name to mean "son of days (i.e. old age)", a formula paraphrased in Genesis 40:22 where Benjamin is described as a child of Jacob's old age. Rashi in his commentary on Genesis also gives this as a possible meaning but favors an understanding of יָמִין to mean "right" in the sense of "the south", noting that Benjamin was the only son of Jacob born in the south. Jerome understood the name to mean "son of the right hand" and Gesenius speculated that this expression might have meant "son of good fortune".
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɛndʒəmɪn/
- Hyphenation: Ben‧ja‧min
Proper noun
Benjamin (countable and uncountable, plural Benjamins)
- The youngest of the sons of Jacob and Rachel in the Bible.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), imprinted at London: By Robert Barker, […], OCLC 964384981, Genesis 35:18::
- And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.
- 1908, George Bernard Shaw, Getting Married:
- What about the youngest child - the Benjamin - the child of its parents' mature strength and charity, always better treated than the unfortunate eldest children of their youthful ignorance and wilfulness?
-
- A male given name of biblical origin.
- 2007 Mark Schreiber, Starcrossed, Llewellyn Worldwide, →ISBN, page 53:
- "Well, who the hell ever thinks some boy with a name like Benjamin is going to kill someone?" I said. "It's like someone named Winnie the Pooh taking hostages!"
- 2007 Mark Schreiber, Starcrossed, Llewellyn Worldwide, →ISBN, page 53:
- a small city in Texas, USA, and the county seat of Knox County.
Translations
|
|
|
|
Noun
Benjamin (plural Benjamins)
- (US, slang) A US$100 bill, which bears a portrait of Benjamin Franklin. Often used in the plural form to indicate large sums of money.
Alternative forms
Synonyms
See also
Cebuano
Etymology
From English Benjamin, from Late Latin Benjamin, from Ancient Greek Βενιαμίν (Beniamín), from Biblical Hebrew בִּנְיָמִין (binyamīn, literally “son of the right [hand]”). Also from Spanish Benjamín.
Pronunciation
- Hyphenation: ben‧ja‧min
Faroese
Etymology
From Late Latin Benjamin, from Ancient Greek Βενιαμίν (Beniamín), from Biblical Hebrew בִּנְיָמִין (binyamīn, literally “son of the right [hand]”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛn.ja.ˌmin/
Usage notes
- son of Benjamin: Benjaminsson
- daughter of Benjamin: Benjaminsdóttir
Declension
Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Benjamin |
Accusative | Benjamin |
Dative | Benjamini |
Genitive | Benjamins |
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbenjɑmin/, [ˈbe̞njɑmin]
- Hyphenation: Ben‧ja‧min
Proper noun
Benjamin
- A male given name.
- 1923 Frans Hjalmar Nortamo, Helmikoristeinen kirjanmerkki, WSOY (1947), page 33:
- Rovasti oli sitä paitsi arvellut olevan parasta, että Penua tästä lähtien ruvettaisiin kutsumaan Kustaaksi, koska nimi Benjamin ja sen lyhennys Penu varmasti antaisi hänen koulutovereilleen aihetta pilan tekoon ja härnäilemiseen.
- Furthermore, the provost had said that it would be best that Penu should be called Kustaa from this onwards, because the name Benjamin and its shorter form Penu would certainly give his schoolmates a cause to bantering and bullying.
- 1923 Frans Hjalmar Nortamo, Helmikoristeinen kirjanmerkki, WSOY (1947), page 33:
- Benjamin (Biblical figure)
- 1933 Pyhä Raamattu 1 Moos.35:18:
- Mutta kun hänen henkensä oli lähtemäisillään, sillä hänen oli kuoltava, antoi hän hänelle nimen Benoni, mutta hänen isänsä antoi hänelle nimen Benjamin.
- And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin. (KJV Genesis 35:18)
- 1933 Pyhä Raamattu 1 Moos.35:18:
Declension
Inflection of Benjamin (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Benjamin | Benjaminit | |
genitive | Benjaminin | Benjaminien | |
partitive | Benjaminia | Benjamineja | |
illative | Benjaminiin | Benjamineihin | |
singular | plural | ||
nominative | Benjamin | Benjaminit | |
accusative | nom. | Benjamin | Benjaminit |
gen. | Benjaminin | ||
genitive | Benjaminin | Benjaminien | |
partitive | Benjaminia | Benjamineja | |
inessive | Benjaminissa | Benjamineissa | |
elative | Benjaminista | Benjamineista | |
illative | Benjaminiin | Benjamineihin | |
adessive | Benjaminilla | Benjamineilla | |
ablative | Benjaminilta | Benjamineilta | |
allative | Benjaminille | Benjamineille | |
essive | Benjaminina | Benjamineina | |
translative | Benjaminiksi | Benjamineiksi | |
instructive | — | Benjaminein | |
abessive | Benjaminitta | Benjamineitta | |
comitative | — | Benjamineineen |
French
Pronunciation
- IPA(key): /bɛ̃.ʒa.mɛ̃/
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɛnjaˌmiːn/, /-ˌmɪn/
Audio (Austria) (file) Audio (file) - Hyphenation: Ben‧ja‧min
Latin
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ancient Greek Βενιαμίν (Beniamín).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈben.ja.min/, [ˈbɛn.ja.mɪn]
Proper noun
Benjamin m (indeclinable)
- (Late Latin) Benjamin (the youngest son of the Hebrew patriarch Jacob)
Related terms
- Benjamītae
References
- Benjămin in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Benjamin in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette, page 214/3