صدف

See also: صدق and ص د ق

Arabic

Etymology

From the root ص د ف (ṣ-d-f).

Verb

صَدَفَ (ṣadafa) I, non-past يَصْدِفُ‎ (yaṣdifu)

  1. (transitive, construed with direct object and عَن (ʿan)) turn away from

Conjugation

Verb

صَدَفَ (ṣadafa) I, non-past يَصْدِفُ‎ (yaṣdifu)

  1. (intransitive, construed with عَن (ʿan)) turn away from, avoid, shun

Conjugation

Noun

صَدَف (ṣadaf) m (plural أَصْدَاف (ʾaṣdāf))

  1. highest part, top
  2. mountain cutting
    • 609–632 CE, Qur'an, 18:96:
      آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ ٱنْفُخُوا حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا
      ʾātūnī zubara l-ḥadīdi ḥattā ʾiḏā sāwā bayna ṣ-ṣadafayni qāla nfuḵū ḥattā ʾiḏā jaʿalahū nāran qāla ʾātūnī ʾufriḡ ʿalayhi qiṭran
      “Give me bits of iron.” Until he dumped equally high between the two mountain cuttings. He said: “Blow.” Till he made fire. He said: “Bring me molten copper I pour upon it.“

Declension

Noun

صَدَف (ṣadaf) m (collective, singulative صَدَفَة (ṣadafa), plural أَصْدَاف (ʾaṣdāf))

  1. shell(s), seashell(s)
  2. pearl oyster(s)

Declension

Descendants

  • Armenian: սադափ (sadapʿ), սադաֆ (sadaf)
  • Azerbaijani: sədəf
  • Georgian: სადაფი (sadapi), ზადაპი (zadaṗi)
  • Middle Armenian: սատաֆ (sataf), սատապ (satap), սատափ (satapʿ), սադաֆ (sadaf)
  • Ottoman Turkish: صدف (sedef)
  • Persian: صدف (sadaf)

Noun

صَدْف (ṣadf) m

  1. verbal noun of صَدَفَ (ṣadafa, turn away from) (form I)

Declension

Noun

صُدَف (ṣudaf) pl

  1. plural of صُدْفَة (ṣudfa)

Persian

Etymology

From Arabic صَدَف (ṣadaf).

Noun

صدف (sadaf) (plural صدف‌ها (sadaf-hâ))

  1. shell, seashell

Proper noun

صدف (sadaf)

  1. A female given name, Sadaf.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.