quand le vin est tiré, il faut le boire

quand le vin est tiré, il faut le boire (Französisch)

Sprichwort

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [kɑ̃.lə.vɛ̃.ɛ.ti.ʁe.il.fo.lə.bwaʁ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] wer A sagt, muss auch B sagen (qui dit A doit aussi dire B)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand+le+vin+est+tiré,+il+faut+le+boire
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand+le+vin+est+tiré,+il+faut+le+boire
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.