play the world’s saddest song on the world’s smallest violin
play the world’s saddest song on the world’s smallest violin (Englisch)
Redewendung
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] gibt auf sarkastische Weise zu verstehen, dass jemandes Probleme als vergleichsweise unbedeutend oder uninteressant wahrgenommen werden; sinngemäß etwa: du hast vielleicht Probleme … oder: heul doch!
Beispiele:
- [1] „I just lost a penny!“ — „Hear that? I’m playing the world’s saddest song on the world’s smallest violin!“
- „Ich habe gerade einen Penny verloren!“ — „Hörst du das? Ich spiele das traurigste Lied der Welt auf der kleinsten Geige der Welt!“
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Playing the world's saddest song on the world's smallest violin. Urban Dictionary, 12. März 2006, abgerufen am 6. Dezember 2014.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.