materia
materia (Italienisch)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
|
---|---|
la materia
|
le materie
|
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] die Materie, der Stoff
- [2] inhaltlichen Spezialisierung: das Fach
- [3] Anatomie: die Substanz
- [4] das Thema, der Stoff
- [5] der Anlass
Herkunft:
Gegenwörter:
- [1] antimateria
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- materiale, materico
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „materia“
- [1] Vocabolario on line, Treccani: „materia“
- [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „materia“.
- [1] Renate Meier Brentano: Dizionario di Tedesco. Tedesco-Italiano, Italiano-Tedesco. Edizione Compatta, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „materia“.
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „materia“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „materia“
- [1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „materia“
- [1] The Free Dictionary „materia“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „materia“
materia (Latein)
Substantiv, f
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | māteria | māteriae |
Genitiv | māteriae | māteriārum |
Dativ | māteriae | māteriīs |
Akkusativ | māteriam | māteriās |
Vokativ | māteria | māteriae |
Ablativ | māteriā | māteriīs |
Worttrennung:
- , Genitiv:
Bedeutungen:
- [1] der grundlegende Stoff, die Materie, das Material
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „materia“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 826–827
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „materia“
- [1] dict.cc Latein-Deutsch, Stichwort: „materia“
- [1] Albert Martin Latein-Deutsch, Stichwort: „materia“
Quellen:
- PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „materia“
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.