liber

liber (Französisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

le liber

les libers

Worttrennung:

li·ber, Plural: li·bers

Aussprache:

IPA: [li.bɛʁ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] pflanzliches Fasergewebe, Bast

Synonyme:

[1] phloème

Beispiele:

[1] Anciennement on écrivait sur le liber du tilleul.[1]
Früher schrieb man auf den Bast der Linde.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „liber
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „liber
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „liber

Quellen:

liber (Latein)

Substantiv: liber, libri m

Kasus Singular Plural
Nominativ liberlibrī
Genitiv librīlibrōrum
Dativ librōlibrīs
Akkusativ librumlibrōs
Vokativ librelibrī
Ablativ librōlibrīs

Worttrennung:

li·ber, Genitiv: lib·rī

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  liber (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

[1] Bast, Rinde
[2] metonymisch: Buch (Ursprünglich wurde auf Bast geschrieben.)

Verkleinerungsformen:

[2] libellus

Unterbegriffe:

[1] commentarius, liber annalis

Beispiele:

[1]
[2] Tibi librum legendum dedi.
Ich habe dir das Buch zum Lesen gegeben.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1, 2] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Liber
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „liber 2.“ (Zeno.org)

Adjektiv: līber, era, erum

Singular m f n
Nominativ līberlīberalīberum
Genitiv līberīlīberaelīberī
Dativ līberōlīberaelīberō
Akkusativ līberumlīberamlīberum
Vokativ līberlībera
Ablativ līberōlīberālīberō
Plural m f n
Nominativ līberīlīberaelībera
Genitiv līberōrumlīberārumlīberōrum
Dativ līberīslīberīslīberīs
Akkusativ līberōslīberāslībera
Vokativ līberīlīberae
Ablativ līberīslīberīslīberīs

Worttrennung:

lī·ber, lī·be·ra, lī·be·rum

Bedeutungen:

[1] frei, ungebunden
[2] freimütig
[3] ausgelassen, zügellos
[4] frei von Abgaben, Schulden
[5] politisch unabhängig

Synonyme:

[1, 3] licens

Beispiele:

[1] Tibi est liberum patriam relinquere.
Es steht dir frei, deine Heimat zu verlassen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] alicui liberum esse (jemandem freistehen, in jemandes Macht stehen)

Wortbildungen:

liberalis, liberalitas, liberare, liberi, liberta, libertas, libertinus, libertus

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Liber
[1–5] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „liber 1.“ (Zeno.org)

Substantiv: līber, līberī m

Kasus Singular Plural
Nominativ līberlīberī
Genitiv līberīlīberōrum
Dativ līberōlīberīs
Akkusativ līberumlīberōs
Vokativ līberelīberī
Ablativ līberōlīberīs

Worttrennung:

lī·ber, Plural: lī·be·rī

Bedeutungen:

[1] der Freie, ein bürgerlich freier Mensch
[2] der Freie, ein von Fesseln freier (befreiter) Mensch
[3] nur Plural, nachklassisch auch Singular: die Freien im Hause: die Kinder, siehe liberi  la

Herkunft:

siehe zum Adjektiv „frei“ oben

Gegenwörter:

[1] servus – Sklave
[2] victus – Gefangener

Weibliche Wortformen:

libera

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–3] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Liber
[1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch: „liber 1.“ (Zeno.org)

Ähnliche Wörter:

libre, lieb, lieber
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.