acompanhar

acompanhar (Portugiesisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens eu acompanho
tu acompanhas
você acompanha
ele, ela acompanha
nós acompanhamos
vocês acompanham
vós acompanhais
eles, elas acompanham
Höflichkeitsform o senhor, a senhora acompanha
os senhores, as senhoras acompanham
Partizip acompanhado
Imperfekt eu acompanhava
Perfekt eu acompanhei
Alle weiteren Formen: Flexion:acompanhar

Worttrennung:

a·com·pa·nhar

Aussprache:

IPA: [ɐkõpɐˈɲaɾ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] begleiten (auch in der Musik)
[2] (Ereignisse, Darbietungen) verfolgen
[3] (Dinge, Unterlagen) beilegen

Beispiele:

[1] O chefe se ofereceu para acompanhá- la e pagar todas as suas despesas, …[1]
Ihr Chef erbot sich, sie zu begleiten und alle Kosten zu übernehmen, …[2]
[1] Deveria ter uns 10 anos, quando ao piano acompanhei o coro da escola…[3]
Ich muss 10 Jahre alt gewesen sein, als ich den Schulchor am Klavier begleitete
[2] Três anos se passaram, ela (..) começou a acompanhar as novelas na TV, …[4]
Die Jahre vergingen, Maria (..) schaute sich regelmäßig die Serien im Fernsehen an, …[5]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–3] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »acompanhar«, Seite 34.
[1–3] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „acompanhar

Quellen:

  1. Paulo Coelho: Onze minutos
  2. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003
  3. Diário de Notícias: Um poeta ao piano
  4. Paulo Coelho: Onze minutos
  5. Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.