accaparer

accaparer (Französisch)

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens je accapare
tu accapares
il, elle, on accapare
nous accaparons
vous accaparez
ils, elles accaparent
Partizip II  accaparé
Hilfsverb  avoir
Alle weiteren Formen: Flexion:accaparer

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  accaparer (Info)

Bedeutungen:

[1] (Waren) aufkaufen, hamstern
[2] in Beschlag nehmen, beanspruchen
[3] (das Gespräch, die Macht) auf sich ziehen, an sich reißen

Herkunft:

Synonyme:

[1] monopoliser, s'approprier, amasser
[2] absorber, prendre, s'emparer
[3] s'emparer

Gegenwörter:

[1] partager, répandre, répartir, distribuer

Beispiele:

[1] Il a essayé d'accaparer tous les grains du royaume.
Er hat versucht, das gesamte Getreide des Reiches aufzukaufen.
[2] Pardon de me laisser ainsi accaparer par le travail.
Entschuldigung, dass ich mich so von der Arbeit in Anspruch nehmen lasse.
[2] Je ne veux pas accaparer votre temps pour cela.
Ich möchte nicht Ihre Zeit dafür beanspruchen.
[2] Cette cliente a accaparé toutes les vendeuses.
Diese Kundin hat alle Verkäuferinnen in Beschlag genommen.
[3] Il veut accaparer tous les pouvoirs.
Er möchte alle Macht an sich reißen.

Redewendungen:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1]

Wortbildungen:

[1] accaparement, accapareur

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Bleher, Manfred [Red.]: Großes Schulwörterbuch Französisch. Langenscheidt, München 2008, ISBN 978-3-468-07161-4-7, Stichwort »accaparer«, Seite 27.
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „accaparer
[1] Dictionnaire vivant de la langue française (ARTFL) „accaparer
[1] Office québécois de la langue française (Herausgeber): Le grand dictionnaire terminologique. Stichwort „accaparer“.
[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „accaparer
[1] Langenscheidt Französisch-Deutsch, Stichwort: „accaparer
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „accaparer
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.