Wand
Wand (Deutsch)
Substantiv, f
Singular
|
Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | die Wand
|
die Wände
|
Genitiv | der Wand
|
der Wände
|
Dativ | der Wand
|
den Wänden
|
Akkusativ | die Wand
|
die Wände
|
Worttrennung:
- Wand, Plural: Wän·de
Aussprache:
- IPA: [vant]
- Hörbeispiele:
Wand (Info), Wand (Österreich) (Info) - Reime: -ant
Bedeutungen:
- [1] Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum oder Hohlkörper begrenzt
- [2] (einzelne) senkrechte, steile Fläche
- [3] Architektur: ein senkrecht stehendes Bauteil, das einen Raum seitlich begrenzt, besonders die nach innen gewandte Fläche dieses Bauteils
- [4] Meteorologie: aufragende Kante eines Gebildes, das den Himmel verdunkelt; Gewitterwand
- [5] Bergbau: abgetrenntes Gesteinsstück größeren Umfangs
- [6] übertragen: etwas, das eine Barriere bildet, einen Sichtschutz oder eine gemauerte Raumbegrenzung verdeckt
Herkunft:
- mittelhochdeutsch wand → gmh, althochdeutsch wand → goh, germanisch *wandu- → gem „Flechtwerk, Rute“ („das Gewundene“, im Gegensatz zur Mauer, vgl. winden), belegt seit dem 8. Jahrhundert.[1]
Synonyme:
Unterbegriffe:
- [1] Backbordwand, Bauchwand, Bordwand, Brustwand, Darmwand, Dichtwand, Doppelwand, Feuerwand, Gefäßwand, Gegenwand, Grabenwand, Herzwand, Hinterwand, Holzwand, Kellerwand, Küchenwand, Magenwand, Nasenwand, Querwand, Rückwand, Scheidewand, Schiebewand, Schmalwand, Schrankwand, Seitenwand, Spundwand, Steinwand, Steuerbordwand, Tunnelwand, Vorderwand, Wetterwand, Zellwand, Zeltwand
- [2] Bergwand, Bretterwand, Eiger-Nordwand, Eiswand, Felsenwand, Felswand, Gebirgswand, Granitwand, Kraterwand, Lärmschutzwand, Palisadenwand, Pfahlwand, Sperrholzwand, Steilwand
- [1, 2] Nordwand, Nordostwand, Nordwestwand, Ostwand, Südwand, Südostwand, Südwestwand, Westwand
- [3] Abtrennwand, Außenwand, Betonwand, Brandschutzwand, Brandwand, Dielenwand, Fachwerkwand, Fensterwand, Flurwand, Frontwand, Giebelwand, Gipswand, Glaswand, Hauswand, Häuserwand, Innenwand, Kletterwand, Küchenwand, Längswand, Mauerwand, Schutzwand, Stellwand, Steinwand, Stirnwand, Trennwand, Zimmerwand, Zwischenwand
- [4] Gewitterwand, Nebelwand, Regenwand, Staubwand
- [6] Anbauwand, Bildwand, Breitwand, Bücherwand, Fruchtwand, Ikonenwand, Leinwand, Pinnwand, Plakatwand, Prellwand, Projektionswand, Rabitzwand, Regalwand, Reklamewand, Riegelwand, Schallwand, Schilderwand, Sprossenwand, Ständerwand, Stringwand, Tenniswand, Trennungswand, Urnenwand, Votivwand
Beispiele:
- [1] Walters Kopf schlug gegen die vordere Wand der Kiste.
- [1] Die Wand des Magens ist mit einer Schleimhaut bedeckt.
- [2] Beim Klettern verlor den Halt und hing in der Wand, bis ihn die Bergwacht rettete.
- [3] An der Wand hing ein Portrait des Präsidenten.
- [3] Sina saß in seinem Schaukelstuhl und starrte die Wand an.
- [3] „Die Wände des Wohnzimmers waren rosa.“[2]
- [4] Wir sitzen im Cockpit und schaue zu, wie sich die Wand des Gewitters in rasender Geschwindigkeit nähert.
- [5] Diese werden dann dünn gehackt, mittels Pulver weggesprengt oder auch weggebrannt und die unterhöhlte Wand kommt zu Fall.[3]
- [6] Wir trafen in dem Dorf auf eine Wand des Schweigens.
- [6] Die Wände stellen wir rechts und links vom Eingang auf und die Stehtische dort hinten.
Redewendungen:
- den Teufel an die Wand malen
- die eigenen vier Wände - ein eigenes Zimmer oder die eigene Wohnung oder ein Eigenheim
- etwas gegen die Wand fahren
- gegen die Wand laufen/mit dem Kopf gegen die Wand laufen
- jemanden an die Wand spielen
- mit dem Kopf durch die Wand wollen
- mit dem Rücken zur Wand stehen – in einer ausweglosen Situation sein
Sprichwörter:
- [3] Narrenhände beschmieren Tisch und Wände
Charakteristische Wortkombinationen:
- [6] Wand der Ablehnung, des Schweigens
Wortbildungen:
- dickwandig, dünnwandig, glattwandig
- wandhängend
- Wandarm, Wandbank, Wandbefestigung, Wandbehang, Wandbekleidung, Wandbespannung, Wandbett, Wandbewurf, Wandbord, Wandbrett, Wanddekoration, Wandfach, Wandfarbe, Wandfläche, Wandflechte, Wandfliese, Wandfluter, Wandfresko, Wandfries, Wandgemälde, Wandhaartrockner, Wandhaken, Wandhalterung, Wandhaube, Wandheizung, Wandkachel, Wandkalender, Wandkarte, Wandklappbett, Wandlampe, Wandleuchte, Wandleuchter, Wandmalerei, Wandnische, Wandpfeiler, Wandplatte, Wandregal, Wandsafe, Wandschirm, Wandschmuck, Wandschrank, Wandsockel, Wandspiegel, Wandspruch, Wandtafel, Wandtäfelung, Wandteller, Wandteppich, Wandtisch, Wandtresor, Wandtrockenhaube, Wanduhr, Wandung, Wandvase, Wandverkleidung, Wandvertäfelung, Wandzeitung
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–4] Wikipedia-Artikel „Wand“
- [1–6] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Wand“
- [1–3] canoo.net „Wand“
- [1–3] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Wand“
- [1–5] Duden online „Wand“
- [1–3] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Wand“
- [1–6] The Free Dictionary „Wand“
Quellen:
- Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Wand“, Seite 971f.
- Chika Unigwe: Schwarze Schwestern. Roman. Tropen, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-608-50109-4, Seite 117. Originalausgabe: Niederländisch 2007.
- Bergbau und Hüttenwesen: Für weitere Kreise dargestellt, Emil Treptow, Fritz Wüst, Wilhelm Borchers. Abgerufen am 18. Dezember 2015.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.