ἀγών
ἀγών (Altgriechisch)
Substantiv, m
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ὁ ἀγών | οἱ ἀγῶνες
|
Genitiv | τοῦ ἀγῶνος | τῶν ἀγώνων
|
Dativ | τῷ ἀγῶνι | τοῖς ἀγῶσι(ν)
|
Akkusativ | τὸν ἀγῶνα | τοὺς ἀγῶνας
|
Vokativ | (ὦ) ἀγών | (ὦ) ἀγῶνες
|
Worttrennung:
- ἀ·γών
Umschrift:
- agōn, Plural: agōnes
Bedeutungen:
Herkunft:
Wortfamilie:
- Verb: ἀγωνίζομαι, Substantive: ἀγωνία, ἀγωνιστής
Beispiele:
- [1]
- [2] „εἰ δ’ ἄεθλα γαρύεν / ἔλδεαι, φίλον ἦτορ, / μηκέτ’ ἀελίου σκόπει / ἄλλο θαλπνότερον ἐν ἁμέρᾳ φαεν- / νὸν ἄστρον ἐρήμας δι’ αἰθέρος, / μηδ’ Ὀλυμπίας ἀγῶνα φέρτερον αὐδάσομεν·“ (Pind. Ol. 1, 3–7)[2]
Entlehnungen:
- deutsch: Agon
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἀγών“. „ἀγών“. Band 1, Seite 30.
- [1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀγών“.
Quellen:
- siehe Pape: „ἀγών“.
- Pindar; Herwig Maehler, Bruno Snell (Herausgeber): Carmina cum fragmentis. 6. Auflage. Pars I: Epinicia, BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1980 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 2.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.