Jan van der Watt

Jan Gabriël Van der Watt (born 5 November 1952) is a South African biblical scholar and Bible translator who moved to the Netherlands in 2009 to take up a chair in New Testament and Source texts of early Christianity at Radboud University in Nijmegen.[1] For a quarter of a century previously, he was professor at the University of Pretoria, where he was named as one of the 100 most influential academic thinkers in the 100-year history of the University of Pretoria, South Africa (see www.up.ac.za under Leading Minds). Van der Watt was also rated as international acknowledged researcher that is regarded by some of his international peers as international leader in his field, (see www.nrf.ac.za under rated researchers). Van der Watt is internationally best known for his monograph: Family of the King: Dynamics of Metaphor in the Gosepl According to John.

Biography

He was born on 5 November 1952 in Germiston, South Africa. He obtained than eight university degrees, all with distinction. He also represented his university in rugby and athletics and received provincial colours for athletics which enabled him to be selected for the South African national competition.

In 2008 he received the University of Pretoria Commemorative Research Medal – Honoring our Leading Minds (1908–2008). This medal is awarded to a select number of researchers (100) in all fields, called "Our (= Univ. of Pretoria) leading minds (1908–2008)", that have played a significant role in establishing the University of Pretoria as a leading research institution over the past 100 years of the history of this institution.

He has been acknowledged as a world leader in studies of the Gospel according to John, by the National Research Foundation of South Africa. This indicates unanimous international recognition as well established researcher with significant recognition as world leader in particular field–this rating is done through international peer reviewing). He has successfully supervised 43 PhDs and 84 masters candidates. He is currently the General editor of the Review of Biblical Literature (2005–), a member of the SNTS and an Alexander Von Humboldt Foundation scholar, was a Mercator International scholar at the University of Bonn.

He has been married to Shireen (née Crous) for three decades, and they have one daughter (Nireen), a medical doctor.

Publications

Books

  • (1988). Christ is your hope. The letter to the Colossians – a semantic discourse analysis. UPTS. 5. Pretoria.
  • ; Joubert, S. (1990). Jesus of Nazareth: Proclamation in Context. Pretoria.
  • (1995). ‘It is fulfilled’ The re-interpretation of the cross-events in the Gospel of John. Pretoria.
  • (2000). Family of the King: Dynamics of metaphor in the Gospel according to John. Biblical Interpretation Series. 47. Leiden & Boston, MA: Brill. ISBN 9789004116603. OCLC 43555226.
  • (2007). An Introduction to the Johannine Gospel and Letters. T&T Clark Approaches to Biblical Studies). London: T&T Clark. ISBN 978-0567030375.

Edited by

  • ; Roberts, J.; Vorster, W.; Vorster, J. N., eds. (1991). Theology in Context. Pretoria: Orion.
  • ; Van Belle, G.; Maritz, P., eds. (2005). Theology and Christology in the Fourth Gospel: Essays by the Members of the SNTS Johannine Writings Seminar: Essays by the Member of the SNTS. Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium. Leuven & Dudley, MA: Peeters. ISBN 9789058674845. OCLC 938471561.
  • , ed. (2005). Salvation in the New Testament: perspectives on soteriology. Supplements to Novum Testamentum. 121. Leiden & Boston: Brill. ISBN 9781429452823. OCLC 191936492.
  • ; Frey, Jörg; Zimmermann, Ruben, eds. (2006). Imagery in the Gospel of John: terms, forms, themes, and theology of Johannine figurative language. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 200. Tübingen: Mohr Siebeck. ISBN 9783161491160. OCLC 76809219.
  • ; Malan, François S., eds. (2006). Identity, ethics and ethos in the New Testament. Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der älteren Kirche. 141. Berlin: De Gruyter. ISBN 9783110893939. OCLC 811407764.
  • ; Verheyden, Jos; van Belle, Gilbert, eds. (2008). Imagery in Luke and John: Festschrift for Prof Ulrich Busse. Bibliotheca Ephemeridum theologicarum Lovaniensium. 218. Leuven & Dudley, MA: Peeters. ISBN 9789042921153. OCLC 243855540.
  • , ed. (2011). Eschatology and the New Testament. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 2. Tübingen: Mohr Siebeck. ISBN 9783161509735. OCLC 775278098.
  • , ed. (2012). Rethinking the Ethics of John: "implicit ethics" in the Johannine writings. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. 291. Tübingen: Mohr Siebeck. ISBN 9783161518300. OCLC 812841385.

Journals edited

  • , ed. (2005–2009). "Review of Biblical Literature". Atlanta, GA: SBL. Cite journal requires |journal= (help)

Academic dissertations

  • 1978: (A) The use of the term “in Christ” in Colossians. (BD-dissertation–New Testament)

University of Pretoria.

  • 1979: (A) A semantic discourse analysis of Colossians (MA-dissertation – Greek) University of Pretoria.
  • 1986: (A) Eternal life in the Gospel according to John (DD-thesis- New Testament) University of Pretoria.
  • 1999: Dynamics of metaphor in the Gospel according to John (D.Litt.-thesis – Greek), University of Pretoria.

Articles

Through 2009, he has written 52 articles in peer-reviewed journals, and 36 articles in books and collected works. For one of them, the 1999 "Commentary on the Gospel according to John," and "Commentary on Colossians" published in Bybellenium: A one volume commentary, CUM, 1314–1370, 1594–1604" he won the Andrew Murray Prize as well as the South African Booksellers Association prizes for the best Christian publication.

Bible translations

  • 2002 Die Boodskap–die Bybel in hedendaagse Afrikaans (The Message–the Bible in everyday Afrikaans) (Not to be confused with ‘The Message’). Responsible for translating half of New Testament from Greek, sections of Psalms from Hebrew, and General Co-Editor. Won the South African Booksellers prize for best Christian publication in 2002.
  • 2003 The Gospel according to Mark. in The multi-translation of the Bible. CUM.
  • 2003 The Gospel according to John. in The multi-translation of the Bible. CUM.
  • 2003 The letter to the Colossians. in The multi-translation of the Bible. CUM.
  • 1999 The New Testament for children in language they could understand – translation of the New Testament Carpe Diem, 591 (together with S. Joubert and H. Stander)
  • 1999 The Message with Psalms and Proverbs, CUM, 1100 pages. (Not to be confused with ‘The Message’ in English). Over 100,000 in print. Won South African Booksellers Association prize for best Christian publication in 1999.
  • 2001 The Multi-reference Bible, CUM (editor of New Testament with F. Janse van Rensburg).
  • 2004 The Multi-translation of the Bible. Co-editor for the New Testament.. CUM. 2004.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.