Zaju

A modern reconstruction of a mural depicting the Yuan zaju stage c. 1324. The original was found in the Guangsheng Temple of Shanxi province.

Zaju (traditional Chinese: 雜劇; simplified Chinese: 杂剧; pinyin: zájù; Wade–Giles: tsa-chü) (literally meaning "variety show"[1]) was a form of Chinese drama or Chinese opera which provided entertainment through a synthesis of recitations of prose and poetry, dance, singing, and mime, with a certain emphasis on comedy (or, happy endings). Zaju is a genre of dramas that had its origins in the Song Dynasty.[2] It has particularly been associated with the time of the Yuan Dynasty, and remains important in terms of the historical study of the theater arts as well as Classical Chinese literature and poetry.

Characteristics

The Yuan zaju were poetic music dramas comprising four acts, with the "act" defined as a set of songs following and completing a certain musical modal progression. Occasionally one or two "wedges," or short interludes in the form of an aria performed by another character might be added to either support or enhance the plot. Within the acts, lyrics were written to accompany existing tunes or set-rhythmic patterns; and, the major singing roles were restricted to one star per act.[3] The zaju featured particular specialized roles for performers, such as Dan (旦, dàn, female), Sheng (生, shēng, male), Hua (花, huā, painted-face) and Chou (丑, chŏu, clown).

Background

From a print illustration of zaju plays by Yuan writers; Ming Dynasty, Wanli reign (1563–1620).

On one hand, the zaju theater represents a long process of Chinese art, music, and poetry; on the other hand, the zaju appears as a phenomenon resulting from a combination of cultures over a long period of time. Developed during the Northern Song Dynasty,[4] the zaju theater was further popularized during the subsequent Yuan Dynasty (1271-1368), founded by the Mongol Empire under the leadership of Kublai Khan (1215-1294). Although it was the first non-Han dynasty to rule all of China, varying musico-ethnic influences had already made a profound effect upon the culture of China, most relevantly in terms of the mix of arts that went on to coalesce as the mixed variety, zaju theater: this encompassed poetry, gymnastics, orchestral music, set design, along with the other arts required for this complex form of theater art. Major questions remain about the relationships between this artistic and political process, in regards to how it is known in relationship to the zaju theater form of art. The Mongol Yuan Dynasty succeeded the previous dynasties which controlled China: the Tangut Western Xia (1038–1227), the Khitan Liao (1038–1227), and the Han Chinese dominated Southern Song Dynasty (1127–1279). The transitions between the various political regimes tended to involve war, death, and disorder in a large scale. However, various cultural and artistic contributions from these diverse sources melded together to help form the zaju performances: musical modes of the steppes, traditional Chinese shi and ci poetry, the newly developed and embedded qu lyrics, acrobatics, and dance, combined together with the other varieties of artistic performance to contribute to the mix which zaju represents. Accompanying musical notation is evidently lacking; instead, the tune to which an aria was meant to be sung is indicated in the text by the title of a popular song or aria using the same tune. Generally, information about performances derives from preserved literary texts: arias, libretti, and/or other forms of stage direction.

Playwrights

Much of the information on Yuan era plays (that is, "operas") and playwrights derives from a book written during this time period which is entitled Register of Ghosts.[5] Famous playwrights (that is, authors of zaju) include Guan Hanqing, author of The Injustice to Dou E, and the author Bo Renfu,[6] who wrote three existing plays, plus a lost work on Tang Minghuang and the lady Yang Guifei. Wang Shifu wrote the popular play Romance of the Western Chamber. Li Qianfu wrote Circle of Chalk. Ma Zhiyuan has seven extant zaju plays/operas, four of which have been translated into English.

Legacy

A modern Sichuan Opera in Wuhou Temple c. 2006

Zaju, or Yuan opera, represents a period in the development of the Chinese Opera. In terms of the history of theatrical performance, the zaju's contributions to Chinese theater include the received legacies from previous forms of theatrical performance, the transformations based on the influence of these, and the legacy which the zaju performances in passed on to future performers and performances. On a more purely literary level, much of the poetry of the Yuan period is in the form of the qu poetry verse, which basically became an independent form of art, removed from its original theatrical and orchestral context: written after the model of the cadences, or set tone patterns, known from the arias of the zaju theater, the Chinese Sanqu poetry eventually became a separate tradition, in the category of poetic literature, rather than in the category of the performing arts.[7] During the Yuan dynasty the prestige of both theater and of the use of vernacular language in art and literature were probably related to the fact that the new Mongol dominated regime less understood the older, classical language and forms. Rather, the new Mongol elite appreciated the theater and the use of vernacular language. Compared to the traditional Chinese shì, or scholar-officials or emperors, the newcomers were not so literarily erudite or oriented, much less were they appreciative of the ancient forms, expressions, and allusions, legacy of more than a millennia. The Zaju theater took much of its characteristics from both this emphasis on the vernacular speech, as well as the lowered prestige of traditional scholarly literature. Also, founding emperor Khubilai Khan suspended the traditional civil service tests, which emphasized learning of the ancient classical tradition, thus both lowering the prestige of this course of learning and also reducing the opportunities for scholar-officials to engage in traditional career paths. This resulted in opportunities for aspiring playwrights to write for zaju, both for those playwrights relatively new to literature and for those members of the traditional shi class who could no longer succeed as poets and essayists, and were willing to embrace the zaju.[8] The long-term legacy of the zaju theater was thus not only regarding the development of Chinese opera over subsequent centuries into the present day; but, also, despite the ensuing Ming dynasty restoration of prestige to legacy literary forms, the zaju form contributed to the increased prestige and popularity of vernacular forms such as the novel which ensued in the Ming dynasty literature.

See also

Notes

  1. Crump 1990, 179.
  2. Sieber 2003, XIV.
  3. Crump 1990, 182-183.
  4. Zaju. Encyclopædia Britannica.
  5. Crump 1990, 5.
  6. Crump 1990, 7.
  7. Yip 1997, 306-308.
  8. Rossari 1988: 30, 76, 116, 161-164

References

  • Crump, J. I. (1990). Chinese Theater in the Days of Kublai Khan (Reprint ed.). Ann Arbor: University of Michigan Center for Chinese Studies. ISBN 0-89264-093-6.
  • Min Tian. “Stage Directions in the Performance of Yuan Drama,” Comparative Drama 39.3/4 (Fall 2005-06): 397-443.
  • Rossabi, Morris (1988). Khubilai Khan: His Life and Times. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-05913-1
  • Sieber, Patricia (2003). Theaters of Desire: Authors, Readers, and the Reproduction of Early Chinese Song-Drama, 1300-2000. New York: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-4039-6194-5.
  • Yip, Wai-lim (1997). Chinese Poetry: An Anthology of Major Modes and Genres. Durham: Duke University Press. ISBN 0-8223-1946-2.

Further reading

  • Dolby, William (1976). A History of Chinese Drama. London: Elek. ISBN 023630903X.
  • Mackerras, Colin (1990). Chinese Drama: A Historical Survey. Beijing: New World Press. ISBN 7800050963.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.