List of Gintama' episodes
Gintama' | |
---|---|
Cover of the first Gintama' DVD released in July 2011 | |
Country of origin | Japan |
No. of episodes | 51 |
Release | |
Original network | TV Tokyo |
Original release | April 4, 2011 – March 26, 2012 |
Season chronology | |
The episodes from the anime television series Gintama' are based on the Gin Tama manga by Hideaki Sorachi. The series premiered in TV Tokyo on April 4, 2011. It is a sequel of the first Gintama anime that ended in April 2010. The main staff from the first TV series remain in Gintama with Yoichi Fujita as the director.[1] The story revolves around an eccentric samurai, Gintoki Sakata, his apprentice, Shinpachi Shimura, and a teenage alien girl named Kagura. All three are "freelancers" who search for work in order to pay the monthly rent, which usually goes unpaid anyway. Crunchyroll simulcasted the premiere of Gintama' and its following episodes to subscribers from its site.[2] The first DVD from the series was released on July 27, 2011.[3]
Gintama' uses three pieces of seven music: Three openings and four endings. The first opening theme, "Tōgenkyō Alien" (桃源郷エイリアン Tōgenkyō Eirian, lit. "Alien Fairyland") by Serial TV Drama is used from episodes 1 to 26. The second opening theme, "Jirenma" (ジレンマ Dilemma, lit. "Dilemma") by ecosystem is used from episodes 27 to 39. The third opening theme, "Wonderland" by FLiP is used from episodes 40 to 51. The first ending theme, "Samurai Heart (Some Like It Hot!!)" (サムライハート (Some Like It Hot!!) Samurai Hāto (Some Like It Hot!!)) by SPYAIR is used from episodes 1 to 13.[1] The second ending theme, "Balance Doll" by Prague is used from episodes 14 to 26. The third ending theme, "Anagura" (アナグラ Anagura, lit. "Cellular") by Kuroneko Chelsea is used from episodes 27 to 39. The fourth ending theme, "仲間" (Nakama) lit. "Friends" by Good Coming is used from episode 40 to 51.
Episode list
Series No. |
Season No. |
Title | Original airdate |
---|---|---|---|
202 | 01 | "Everyone Looks a Little Grown up after Spring Break" "Haruyasumi Ake wa Minna Chotto Otona ni Mieru" (春休み明けは皆ちょっと大人に見える) | April 4, 2011 |
203 | 02 | "Everyone Looks Pretty Grown up after Summer Break" "Natsuyasumi Ake mo Minna Kekkou Otona ni Mieru" (夏休み明けも皆けっこう大人に見える) | April 11, 2011 |
204 | 03 | "Use a Calligraphy Pen for New Year's Cards" "Nengajō wa Fudepen de Ike" (年賀状は筆ペンでいけ) | April 18, 2011 |
"The Heart Comes before Chocolate" "Kakao Yori Kokoro" (カカオよりココロ) | |||
As Gintoki complains of writing News Years cards, Yorozuya learn of what his friends have done over the holidays. He also receives cards saying his friends have gotten married, while they have lied and just Photoshopped the photos. The episode ends with Kondo, Sachan and Hasegawa telling their story of how they wrote a News Years card. The second part starts with the same opening, but Gin complains of the lack of chocolate. Kagura has a chocolate for Gintoki and Shinpachi, but is too embarrassed to give to them. She enlists the help of Otae, Sachan and Tsukuyo to help, but they are each too embarrassed to help her and make her give their chocolates to Gintoki. She indifferently give Gintoki and Shipachi the chocolate saying they were on the door step, as the happily run for the chocolate, they find all the chocolates were said to be from Kagura. | |||
205 | 04 | "Meals Should Be Balanced" "Shokuji wa Baransu o Kangaero" (食事はバランスを考えろ) | April 25, 2011 |
"We Are All Warriors in the Battle against Fate" "Hito wa Mina Unmei to Tatakau Senshi" (人は皆運命と戦う戦士) | |||
Yamazaki has a mental breakdown cause of Anpans and Kondo finally gets a date (Or does he!) | |||
206 | 05 | "It's Too Confusing When Talking about the Poster Girl for a Poster Store, So Call Her a Sandwich Board" "Kanban'ya no Kanbanmusume wa Mou Mendou Nande Nimai no Ita to Yobe" (看板屋の看板娘はもう面倒なんで二枚の板と呼べ) | May 2, 2011 |
207 | 06 | "Glasses Are Part of the Soul" "Megane wa Tamashii no Ichibu Desu" (メガネは魂の一部です) | May 9, 2011 |
208 | 07 | "Glasses Prevent You from Seeing Certain Things" "Megane ja Mienai Mono ga Aru" (メガネじゃ見えないものがある) | May 16, 2011 |
209 | 08 | "Nothing Lasts Forever, including Parents, Money, Youth, Your Room, Dress Shirts, Me, You, and the Gintama Anime" "Itsumade mo Aru to Omouna Oya to Kane to Heya to Y-shatsu to Watashi to Anata to Anime Gintama" (いつまでもあると思うな親と金と若さと部屋とYシャツと私とあなたとアニメ銀魂) | May 23, 2011 |
210 | 09 | "A Lawless Town Tends to Attract a Bunch of Whoohooey Folk" "Muhō no Machi ni Tsudou wa Kyahhō na Yatsu Bakari" (無法の街に集うはキャッホーな奴ばかり) | May 30, 2011 |
211 | 10 | "Ghosts Aren't the Only Ones Who Run Wild around Graveyards" "Hakaba de Abareru no wa Yūrei dake de wa nai" (墓場で暴れるのは幽霊だけではない) | June 6, 2011 |
212 | 11 | "Chains of a Warrior" "Otoko no Kusari" (侠の鎖) | June 13, 2011 |
213 | 12 | "Iron Town" "Tetsu no Machi" (鉄の街) | June 20, 2011 |
214 | 13 | "'Tis an Honor!" "Ohikae nasutte!" (お控えなすって!) | June 27, 2011 |
215 | 14 | "Odds or Evens" "Chō ka Han ka" (丁か半か) | July 4, 2011 |
216 | 15 | "I Can't Remember a Damn Thing about the Factory Tour" "Kōjō Kengaku toka Shōjiki Hitotsu taritomo Kioku ni Nokotte nee" (工場見学とか正直一つたりとも記憶に残ってねェ) | July 11, 2011 |
217 | 16 | "What Happens Twice Can Happen Thrice" "Nido aru Koto wa Sando aru" (二度ある事は三度ある) | July 18, 2011 |
218 | 17 | "The Claws of a Crab Can Snip through a Friendship" "Kani no Hasami wa Kizuna o Tatsu Hasami" (カニのハサミは絆を断つハサミ) | July 25, 2011 |
219 | 18 | "People Forget to Return Stuff All the Time without Even Realizing It" "Hito wa Shiranai Uchi ni Karipaku to iu Tsumi o Okashite iru" (人はしらないうちに借りパクという罪を犯している) | August 1, 2011 |
"We Ended Kind of Early So We're Gonna Start the Next Episode (Take Two)" "Dainikai Nanka Hayaku Owatchatta node Jikai no Hanashi o Hajimechaou" (第2回 なんか早く終わっちゃったので次回の話をはじめちゃおう) | |||
Kagura helps a iwamatsu, the last part have the yoruzuya and shinsengumi in the bathhouse just as neighbor Hedero arrives with family members visiting Edo. | |||
220 | 19 | "The Bathhouse, Where You're Naked in Body and Soul" "Sentō de wa Mi mo Kokoro mo Maruhadaka" (銭湯では身も心も丸裸) | August 8, 2011 |
221 | 20 | "Jugem" "Jugemu" (寿限無) | August 15, 2011 |
222 | 21 | "The Name Reveals the Person" "Na wa Tai o Arawasu" (名は体を表す) | August 22, 2011 |
223 | 22 | "The Man's Household Situation Is Hard, His Heart Is Soft" "Ossan no Katei Jijō wa Daibu Hādo Hāto wa Sofuto" (おっさんの家庭事情は大分ハード ハートはソフト) | August 29, 2011 |
224 | 23 | "Blue and Red Ecstasy" "Aka to Ao no Ekusutashī" (青と赤のエクスタシー) | September 5, 2011 |
225 | 24 | "So in the Second Season of Prison Break, They've Already Broken out of Prison, but the Name Works Once You Realize That Society Is a Prison" "Pu**zunbu**iku shīzun 2 tte tashikani mō puri*** bure*ku shi terukedo are wa kono kusatta shakai ga purizun tte kotodakara pu**zunbu**ikude iinda yo" (プ○ズンブ×イクシーズン2って確かにもうプリ××ブレ○クしてるけどあれはこの腐った社会がプリズンってことだからプ○ズンブ×イクでいいんだよ) | September 12, 2011 |
226 | 25 | "Everybody Loves Pajamas" "Hito wa Mina Pajamakko" (人は皆パジャマっ子) | September 19, 2011 |
227 | 26 | "Speaking of Crossovers, Don't Forget about Alien vs. Predator" "Korabo ni wa Eiri*n vs Pu**detā ga Aru no mo Oboeteoke" (コラボにはエイリ○ンVSプ×デターがあるのも覚えておけ) | September 26, 2011 |
228 | 27 | "Love Is Neither plus Nor Minus" "Ai ni Purasu mo Mainasu mo Nashi" (愛にプラスもマイナスもなし) | October 3, 2011 |
229 | 28 | "Making It through Love" "Wataru Seken wa Ai bakari" (渡る世間は愛ばかり) | October 10, 2011 |
230 | 29 | "It Would Take Too Much Effort to Make This Title Sound like a Text Message Subject" "Koko no Taitoru mo Mēru no Taitoru mitaina Toko mo Kangaeru no Mendokusa" (ここのタイトルもメールのタイトルみたいなトコも考えるのメンド臭) | October 17, 2011 |
231 | 30 | "When You Go to a Funeral for the First Time, You're Surprised by How Happy the People Are" "Sōshiki tte Hajimete Iku to Igai to Minna Akarukute Bikkuri suru" (葬式って初めていくと意外とみんな明るくてビックリする) | October 24, 2011 |
232 | 31 | "The People You Tend to Forget Tend to Show up after You Forget Them" "Wasureppoi Yatsu wa Wasureta Koro ni Yattekuru" (忘れっぽい奴は忘れた頃にやってくる) | October 31, 2011 |
233 | 32 | "Space Ururun Homestay" "Uchū Bururun Taizaiki" (宇宙ブルルン滞在記) | November 7, 2011 |
234 | 33 | "Piggy Banks and Trash Cans" "Senryōbako to Garakuta no Hako" (千両箱とガラクタの箱) | November 14, 2011 |
235 | 34 | "Empty Planet" "Kara no Hoshi" (空の星) | November 21, 2011 |
236 | 35 | "Don't Say Goodbye Lionel" "Sayonara-ioneru nanka iwasenai" (さよなライオネルなんか言わせない) | November 28, 2011 |
237 | 36 | "Please Take Me Skiing" "Sessha o Sukī ni Tsuretette" (拙者をスキーにつれてって) | December 5, 2011 |
238 | 37 | "A Vacation in Disorientation" "Ian Ryokō wa Iyan Dokō?" (慰安旅行はイヤンどこォ?) | December 12, 2011 |
239 | 38 | "You Know Those Year-End Parties Where You Keep Drinking until You've Forgotten Everything That Happened the past Year? There Are a Few Things You're Not Supposed to Forget" "Bōnenkai demo Wasurecha Ikenai Mono ga Aru" (忘年会でも忘れちゃいけないものがある) | December 19, 2011 |
240 | 39 | "People Can Only Live by Forgetting the Bad" "Hito wa Wasureru Koto de Ikite Ikeru" (人は忘れることで生きていける) | December 26, 2011 |
241 | 40 | "We Are All Hosts, in Capital Letters" "Arufabetto Hyōki de Jinrui Mina Hosuto" (アルファベット表記で人類みなホスト) | January 9, 2012 |
242 | 41 | "Girls like Vegeta, Guys like Piccolo" "Onna wa Bejīta-zuki Otoko wa Pikkoro-zuki" (女はベジータ好き 男はピッコロ好き) | January 16, 2012 |
243 | 42 | "Draw Your Life on the Canvas We Call Manga" "Manga toiu Kyanbasu ni Jinsei toiu Fude de E o Kake" (漫画という画布に人生という筆で絵を描け) | January 23, 2012 |
244 | 43 | "Check It Out!!" "Chekera!!" (チェケラ!!) | January 30, 2012 |
245 | 44 | "Thorny and Rosy" "Ibara-gaki to Bara-gaki" (茨ガキと薔薇ガキ) | February 6, 2012 |
246 | 45 | "Festival of Thornies" "Warugaki domo no Saiten" (悪ガキどもの祭典) | February 13, 2012 |
247 | 46 | "Letter from Thorny" "Baragaki kara no Tegami" (バラガキからの手紙) | February 20, 2012 |
248 | 47 | "Madaodog Madaonaire" "Madaodoggu Madaonea" (マダオドッグマダオネア) | February 27, 2012 |
249 | 48 | "Presents Are Meant to Be Given Early" "Okurimono wa Ohayame ni" (贈り物はお早めに) | March 5, 2012 |
250 | 49 | "New Year's Envelopes Are Perfect for Dirty Jokes" "Otoshidama wa ****neta tono Aishō ga Batsugun" (お年玉は×ネタとの相性がバツグン) | March 12, 2012 |
251 | 50 | "When Sleeping under a Kotatsu, Make Sure You Don't Burn Your Balls" "Kotatsu de neru Toki wa ***tama Nesshinai you Ki o Tsukero" (コタツで寝るときは○玉熱しないよう気をつけろ) | March 19, 2012 |
252 | 51 | "We're Sorry" "Gomennasai" (ごめんなさい) | March 26, 2012 |
References
- General
- "203-214" (in Japanese). TV Tokyo. Archived from the original on April 27, 2011. Retrieved April 26, 2011.
- "215-227" (in Japanese). TV Tokyo. Archived from the original on July 20, 2011. Retrieved July 13, 2011.
- "228-240" (in Japanese). TV Tokyo. Archived from the original on November 13, 2011. Retrieved October 31, 2011.
- "241-252" (in Japanese). TV Tokyo. Archived from the original on March 14, 2012. Retrieved March 20, 2012.
- "Trailer" (in Japanese). TV Tokyo. Retrieved May 3, 2011.
- Specific
- 1 2 スタッフ (in Japanese). TV Tokyo. Retrieved April 5, 2011.
- ↑ "News: Crunchyroll to Simulcast Gintama TV Anime's Return". Anime News Network. March 28, 2011. Retrieved March 28, 2011.
- ↑ "Gintama' 1 Regular Edition". Neowing. Retrieved June 7, 2011.