< French For Football < Grammar

French adverbs, like their English counterparts, are used to modify adjectives, other adverbs, and verbs or clauses. They do not display any inflection; that is, their form does not change to reflect their precise role, nor any characteristics of what they modify.

Formation

In French, as in English, many adverbs are derived from adjectives. In most cases, this is done by adding the suffix -ment (English "-ly") to the adjective's feminine singular form. For example, the feminine singular form of lent ("slow") is lente, so the corresponding adverb is lentement ("slowly"); similarly, malheureuxmalheureusement ("unhappy" → "unhappily").

As in English, however, the adjective stem is sometimes modified to accommodate the suffix:

  • If the adjective ends in an i, then -ment is added to the masculine singular (default) form, rather than to the feminine singular form:
    • vraivraiment ("real" → "really")
    • impoliimpoliment ("rude" → "rudely")
  • If the adjective ends in -ant or -ent, then the corresponding adverb ends in -amment or -emment, respectively:
    • constantconstamment ("constant" → "constantly")
    • récentrécemment ("recent" → "recently")
  • Some adjectives make other changes:
    • précisprécisément ("precise" → "precisely")
    • gentilgentiment ("nice" → "nicely")

(Look out though, as the -ment suffix is also used to create nouns from verbs where it then corresponds with English -ing.)

Some adverbs are derived from adjectives in completely irregular fashions, not even using the suffix -ment:

  • bonbien ("good" → "well")
  • mauvaismal ("bad" → "badly")
  • meilleurmieux ("better"-adjective → "better"-adverb)
  • pirepire ("worse"-adjective → "worse"-adverb)

And, as in English, many common adverbs are not derived from adjectives at all:

  • ainsi ("thus" or "thusly")

Placement

The placement of French adverbs is almost the same as the placement of English adverbs.

An adverb that modifies an adjective or adverb comes before that adjective or adverb:

  • complètement vrai ("completely true")
  • pas possible ("not possible")
  • tellement discrètement ("so discreetly")

An adverb that modifies an Infinitive (verbal noun) generally comes after the infinitive:

  • marcher lentement ("to walk slowly")

But negative adverbs, such as pas ("not"), plus ("not any more"), and jamais come before the infinitive:

  • ne pas s'affoler ("don't panic")

An adverb that modifies a main verb or clause comes either after the verb, or before the clause:

  • Lentement il commença à marcher or Il commença lentement à marcher ("Slowly, he began to walk" or "He began slowly to walk").

Note that, unlike in English, this is true even of negative adverbs:

  • Jamais je n'ai fait cela or Je n'ai jamais fait cela ("Never have I done that" or "I've never done that")

List of common adverbs

Adverb English French Example English Translation
actuellement currentlyle club évolue actuellement en deuxième divisionthe club currently plays in the second division
ainsi thusdeux défenseurs ont été expulsés ainsi que le gardien de buttwo backs were sent off as well as the goalkeeper
après afterwardsOn va au bar aprèsWe'll go to the bar afterwards
assez enoughle jeu est assez ouvertthe game is fairly open
aussi alsoj'ai aussi joué dans la même équipeI also played in the same team
aussitôt straight awayil récupère aussitôt la ballehe recovers the ball straight away
autant as many / as muchsix matchs et autant de victoiressix matches and as many victories
autrefois in the pastson niveau d'autrefoishis former level
autrement differently, otherwiseEt autrement, comment ça va ?How's it going, otherwise?
avant-hier on the day before yesterdayla contre-performance d'avant-hierthe poor performance of the day before yesterday
beau, bel, belle nicely (in expressions)bel et bien battuwell and truly beaten
beaucoup (de) much, manybeaucoup d'occasionslots of chances
bien wellil est bien marquéhe is well marked
bientôt soonà tres bientôtsee you very soon
cependant howeverCependant, il y a un risque de blessures.However, there is a risk of injuries.
certainement certainlyce sera certainement un grand matchthis will certainly be a big match
certes admittedly, of courseleur tâche est certes plus difficiletheir task is admittedly more difficult
ci-dessous belowRédigez votre message ci-dessousWrite your message below
combien (de) how much, manyun succès, ô combien méritéa success, oh how deserved
comment howComment allez-vous aborder le match ?How are you going to approach the match?
complètement completelyil se troue complètementhe screws up completely
davantage more, longerils ont davantage besoin de pointsthey have greater need of points
debout standing, upun match à dormir debouta match to send you to sleep
dedans insideils se sont rentrés dedansthey crashed into each other
en dehors de outside, apart fromla faute était en dehors de la surfacethe foul was outside the area
déjà alreadydes spectateurs quittent déjà le stadesome spectators are leaving the stadium already
au delà de beyondau delà de 35 ansover 35 years old
demain tomorrowdemain soirtomorrow evening
désormais from now onLes deux équipes sont désormais à égalité de pointsThe two teams are now level on points
devant ahead, in frontils manquent de créativité devantthey lack creativity at the front
doucement gently, quietlyle match débute doucementthe match starts quietly
également also, equallyon pourrait également citer un autre matchone could also cite another match
encore again, stillBen Arfa encore ménagéBen Arfa dropped again
enfin at last, finallyils gagnent enfin un matchthey finally win a match
ensemble togetheron joue ensemble depuis longtempswe have been playing (lit. play) together for a long time
ensuite then, nextEnsuite, cela devenait très compliquéThen it became very difficult
environ aboutil va être absent environ un moishe will be off for about a month
facilement easilyLe Cameroun a facilement battu la ZambieCameroon have easily beaten Zambia
fort stronglyil a démarré très forthe started very strongly
heureusement fortunatelyil n'a heureusement aucune blessureFortunately he does not have any injury
hier yesterdayle résultat d'hier soirthe result of yesterday evening
ici here, nowla saison commence icithe season starts here
therece joueur- a du talentthat player has some talent
là-dedans in here, in thereil n'y a rien de mystère là-dedansthere is no mystery in it
là-dessus on here, on thereon reste là-dessuswe stay where we are
largement greatly, wellle ballon s'envole largement au-dessus du butthe ball soars well over the goal
légèrement lightly, slightlyun joueur légèrement blesséa slightly injured player
lentement slowlylentement mais sûrementslowly but surely
loin farle match est loin d'être finithe match is far from over
longtemps a long timetenir le plus longtemps possiblehold on as long as possible
lors de duringle nombre de buts marqués lors de cette 8ème journée de Ligue 1the number of goals scored during the eigth match day of Ligue 1
maintenant nowEt maintenant on fait quoi?And now, what do we do?
mal badly, wronglyun ballon mal dégagéa badly cleared ball
malheureusement unfortunatelyMalheureusement, nous avons encaissé un butUnfortunately we conceded a goal
même evenil a même séché l'entraînement cette semainehe even skipped training this week
moins less, leastun match en moinsa match in hand
néanmoins neverthelessFormé arrière droit, il peut néanmoins rendre des services dans l'axe de la défense.Trained as right back, he can nevertheless render service in the centre of the defence.
parfois sometimesLe football est parfois cruelFootball is sometimes cruel
partout everywherele score est de deux buts partoutthe score is two all
peu littleon peut respirer un peu mieuxwe can breathe a little easier
peut-être perhapsla prochaine fois, peut-êtrenext time, perhaps
plus morenous sommes plus que jamais déterminéwe are more determined than ever
plutôt ratherdes matchs plutôt lentssome rather slow matches
pourquoi whyPourquoi le PSG sont-ils sifflés ?Why are Paris St. Germain whistled at?
pourtant yetSi près, et pourtant si loin !So near, and yet so far!
près closeune tentative de prèsa attempt at short range
presque almostil joue presque tout le temps en défensehe plays in defence almost all the time
puis thenCe jeu est diffusé à 12h30 puis rediffusé à 19h30This game is broadcast at 12.30 p.m. and then rebroadcast at 7:30 p.m.
quelque approximatelyon supporte l'équipe quelque soit le scorewe support the team whatever the score
quelquefois sometimesje joue quelquefois au footballI sometimes play football
récemment recentlyils ont joué du bon football récemmentthey played some good football recently
seulement onlyà seulement 17 ans, il a joué en équipe premièreat only 17 years old, he played in the first team
si yes, so, however, asils ne méritent pas d'être en si bonne positionthey don't deserve to be in as good a position
souvent oftenil est souvent en position de hors-jeuhe is often in an offside position
surtout above allon était pauvre défensivement surtoutwe were poor, above all in defence
tant so muchun match tant attendua much awaited match
tantôt sometimes, this afternoontantôt à gauche, tantôt à droitesometimes on the left, sometimes on the right
tard latele gardien recule, mais trop tardthe keeper falls back, but too late
tellement so much, so manyle football c'est tellement imprévisiblefootball is so unpredictable
tôt soon, earlyles billets ont été épuisés plus tôt que prévuthe tickets were sold out earlier than expected
toujours still, alwaysils sont toujours invaincus chez euxthey are still unbeaten at home
tout very, quitetout à fait justifiétotally justified
très veryle gardien est très sollicitéthe keeper is very much in demand
vite quicklyOn va vite rebondirWe will bounce back quickly
vraiment really, trulyils n'ont jamais vraiment brilléthey never really shone
y to it, thereil y a une faute flagrantethere's an blatant foul

Adverbs Expressing Degree

  • assez - rather, enough
    • Il est assez prometteur. - He is quite promising.
  • très - very
    • Il est trèszprometteur. - He is very promising.
  • vraiment - truly, really
    • Il est vraiment prometteur. - He is really promising.

Comparative

Grammar
File:French Grammar - The Comparative.ogg
The Comparative · Le Comparatif
Adverbs
Sub. + VerbComparativeAdverbComparativeObject
Je cours plus/aussi/moins vite que toi.
I run more
as
less
quickly than
as
than
you.

Acknowledgements

This page is based on original text from French/Grammar/Adverbs dated 29 October 2009.

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.